Dalszöveg fordítások

Vieng Naruemon - งิ้วต่องต้อนฮำฮอนผู้บ่าวเก่า (Ngiw Tong Ton : Tribute to old boyfriend) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Ngiw Tong Ton : Tribute to old boyfriend

To my dear…..
You ever my first love, in status my former boyfriend
You ever like follower my heart in the past
You let me to love other girl
You leave me for aimlessly and sad alone
 
Your walking posture is inviting.
I want to invite you to go to Roi Et where my homeland is for a surprise.
 
If can go back in the past
Any woman who took you away from me, I won't.
Maybe lost the gold the size of a head
But I won’t lose you to another sxxt girl.
 
See my former boyfriend make me alone in my heart
I don’t know, What is his talent? Many years ago I can’t forget him.
I know really that he is other girl’s husband
Her charm is strong, I can't fight it.
My boyfriend so own by another girls
 
Revisiting the past, my heart is so sad
I miss him, who is my former boyfriend
Even years and months have passed for a long time
I can’t forget my first love
Until I accidentally came back to meet him, I was embarrassed.
And my heart is interested in him
 
Look like Ngiw Tong Ton (kapok pods) which swaying lonely (x2)
Anyone in my past, I was touched and distracted.
Reminds me of the time when we shared a dream
Shared a dream which sweet
But then it's greasy. I dreamed until I was alone
When you meet someone richer, you have vanished into the clouds.
I almost forgot you, but have to be gentle with you again?
 
I feel embarrassed when I see him,
and felt lonely when he was gone
Forever to follow him, maybe it’s useless
My heart care to tribute my former boyfriend
I miss him because he was important in the past.
 
The kapok pod was farther away on the towering tree. (x2)
You leave me for took other sxxt girls for collateral
Collateral and collateral
That's because I met you who used to entreat
And his speech is good and cool
Until see my former boyfriend
Oh! my former boyfriend, I love him forever
I always miss you like a snare holding you back.
I can easily quit with anyone, but with you, I can't give up.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Vieng Naruemon

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni